Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.unifap.br:80/jspui/handle/123456789/1597
Título: Para além do Nheengatu: políticas de educação linguística para povos indígenas do Amapá (1974-1988)
Autores: ROCHA, Juliane Silva Giusti da
Lattes do Autor: http://lattes.cnpq.br/3205922850525592
Orientador: LOBATO, Sidney da Silva
Lattes do Orientador: http://lattes.cnpq.br/7693675785742150
Tipo de Documento: Dissertação
Citação: ROCHA, Juliane Silva Giusti da Rocha. Para além do Nheengatu: políticas de educação linguística para povos indígenas do Amapá (1974-1988). Orientador: Sidney da Silva Lobato. 2022. 96 f. Dissertação (Mestrado em Educação) - Programa de Pós-Graduação em Educação, Pró-Reitoria de Pós-Graduação, Universidade Federal do Amapá, 2023. Disponível em: http://repositorio.unifap.br:80/jspui/handle/123456789/1597. Acesso em:.
Resumo: Neste estudo buscamos elucidar as práticas de educação linguística adotadas, entre os anos de 1974 e 1988, pelo Estado e pelo Conselho Indigenista Missionário (Cimi) junto aos povos Karipuna e Galibi-Marworno, situados no município do Oiapoque-AP. Trata-se de pesquisa qualitativa e documental, em que foram analisados textos elaborados por agentes do Estado e da Igreja, bem como pelos próprios indígenas e publicados em: jornais, cartilhas escolares, atas de assembleias, livros de orientação para professores, pareceres, propostas de cursos, relatórios de atividades, avaliações, livros didáticos, entre outros. Tais fontes de pesquisa foram levantadas e coletadas em dois lugares: a) no repositório digital Hemeroteca Indígena; e b) na Secretaria de Estado da Educação do Amapá. Para a exploração das fontes, utilizamos a Análise Crítica do Discurso (ACD), que desnaturaliza crenças que dão suporte às estruturas de dominação e pressupõe que o discurso deve ser entendido como linguagem e prática social (FAIRCLOUGH, 2001). Como resultado, nosso estudo demonstra que, num contexto de Ditadura, o Cimi, por meio de um novo modelo de educação escolar, procurou valorizar a diversidade linguística dos indígenas, enquanto que o Estado, dentro do recorte examinado, instituiu uma educação que buscava dissolver a cultura dos indígenas e impor o monolinguismo em Português. Dessa forma, o estudo se torna relevante por abordar historicamente as políticas linguísticas e educacionais voltadas para esta parcela da população brasileira que vem sendo violentada e invisibilizada, bem como por fomentar novas pesquisas no campo da história da educação indígena, no contexto amazônico
Abstract: In this study, we seek to elucidate the language education policies adopted, between 1974 and 1988, by the State and the Indigenous Missionary Council (Cimi) with the Karipuna and Galibi-Marworno peoples, located in the municipality of Oiapoque-AP. In addition, this is a qualitative and documental research, in which texts prepared by agents of the State and the Church, as well as by the indigenous people themselves and published in: newspapers, school booklets, minutes of meetings, guidance books for teachers, opinions, course proposals, activity reports, evaluations, textbooks, among others. Such research sources were surveyed and collected in two places: a) in the HemerotecaIndígena digital repository; and b) at the State Secretariat for Education of Amapá. To explore the sources, we used Critical Discourse Analysis (CDA), which deneutralizes beliefs that support structures of domination and assumes that discourse should be understood as language and social practice (FAIRCLOUGH, 2001). As a result, our study demonstrates that, in the context of the Dictatorship, Cimi came with the intention no longer of erasing the identity of the peoples, but of guaranteeing, through a new model of school education, the right to linguistic diversity of the indigenous people, while the State, within the scope examined, instituted a school education that sought to dissolve the culture of the indigenous people and impose monolingualism in Portuguese. In this way, the study becomes relevant for historically approaching linguistic and educational policies aimed at this portion of the Brazilian population that has been violated and made invisible, as well as for promoting new research in the field of the history of indigenous education, in the Amazonian context
Palavras-chave: Indígenas da América do Sul - Amapá
Conselho Indigenista Missionário (CIMI)
Indígenas - Educação
Línguas indígenas
Área do conhecimento: CNPQ::CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO::TOPICOS ESPECIFICOS DE EDUCACAO
Editor: UNIFAP - Universidade Federal do Amapá
País da Instituição: Brasil
Programa de Pós-Graduação: Programa de Pós-Graduação em Educação
Fonte do Documento: Via SIPAC
Aparece nas coleções:Programa de Pós-Graduação em Educação - PPGED

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Dissertacao_AlemNheengatuPoliticas.pdf3,15 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons