Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.unifap.br:80/jspui/handle/123456789/1834
Título: O projeto escola bilíngue português-francês na rede pública de ensino do estado do Amapá: políticas, contextos e concepções
Autores: REIS, Jaqueline Nascimento da Silva
Orientador: SOUZA, Marina Mello de Menezes Felix de
Lattes do Orientador: http://lattes.cnpq.br/1722239105249058
Tipo de Documento: Dissertação
Citação: REIS, Jaqueline Nascimento da Silva. O projeto escola bilíngue português-francês na rede pública de ensino do estado do Amapá: políticas, contextos e concepções. Orientadora: Marina Mello de Menezes Felix de Souza. 2022. 138 f. Dissertação (Mestrado em Educação) - Programa de Pós-Graduação em Educação, Pró-Reitoria de Pós-Graduação, Universidade Federal do Amapá, Macapá, 2022. Disponível em: http://repositorio.unifap.br:80/jspui/handle/123456789/1834. Acesso em: .
Resumo: O presente estudo tem como objetivo central identificar as concepções de educação bilíngue presentes no programa escolar bilíngue português-francês, implementado na rede pública de ensino do estado do Amapá. Os objetivos específicos desdobrados ao longo das seções são: verificar qual agenda global se observa para o ensino de línguas estrangeiras modernas; compreender como se apresenta e quais os sentidos em torno da educação bilíngue na política educacional brasileira; e identificar a concepção de educação bilíngue expressa nos projetos “Escola Bilíngue do Estado do Amapá” e “Escola com Classes Bilíngues do Estado do Amapá”. Investigou-se a referência à educação bilíngue presente em documentos oficiais de Organismos Internacionais e da política educacional brasileira (Lei n. 9394/96; Lei n. 13.415/2017; Parecer n. 2/2020 – CNE/CEB), bem como em projetos educacionais (Projeto Escola Bilíngue do Estado do Amapá e Projeto Escola com classes bilíngues do Estado do Amapá) e fontes secundárias. Para tanto, levou-se em consideração as significações aparentes e enviesadas de políticas, contextos e concepções que norteiam a implementação de escolas autodenominadas bilíngues (língua materna – língua estrangeira/adicional). Quanto aos fundamentos teórico metodológicos, destaca-se que é uma pesquisa documental e bibliográfica, a qual tem como como base os contextos de influência e da produção de texto, propostos pela abordagem do ciclo de políticas. A pesquisa adota uma leitura dialética, mediante a interseção entre dois campos de estudo: a política educacional e a política linguística. Trata-se de um estudo de abordagem qualitativa-quantitativa que utilizou a Análise de Conteúdo como técnica para a análise dos dados obtidos. Os resultados apontam que na relação entre política e linguagem, há um processo histórico que evidencia interesses do Estado em utilizar a língua como instrumento a seu serviço, destacando a qualidade como categoria ao validar a adoção de padrões externos na elaboração de políticas e programas educacionais. Verificou-se também que nos discursos oficiais, o domínio de uma língua estrangeira é disseminado como um fator que potencializa a produtividade do sujeito e garante a competitividade no mercado de trabalho. Similarmente, os documentos do contexto local carregam as vozes desses discursos globais na concepção de educação bilíngue e carecem de um olhar aproximado às concepções que deram origem a esse modelo, como movimento educativo, social e político. Observou-se, com base em dados educacionais oficiais, o alcance da língua francesa nas escolas públicas do estado do Amapá, assim como o contexto educacional da instituição escolhida para sediar o programa escolar bilíngue em Macapá. Concluiu-se que levantamentos dessa natureza auxiliam na construção de projetos, partindo das especificidades locais, como é o caso do estado do Amapá e seu contexto fronteiriço. Compreende-se a importância de uma avaliação político-linguística que possibilite um replanejamento das ações, visando práticas de formas fortes de educação bilíngue que expressem uma visão crítica sobre educação como conquista social representativa da coletividade nela atuante.
Abstract: The main objective of this study is to identify the concepts of bilingual education present in the Portuguese-French bilingual school program, implemented in the public school system in the State of Amapá. The specific objectives developed in the sections are: to verify which global agenda is observed for the teaching of modern foreign languages; to understand how it is presented and what are the meanings of bilingual education in Brazilian educational policy, and to identify the concept of bilingual education expressed in the projects “Bilingual School of the State of Amapá” and “School with Bilingual Classes of the State of Amapá.” It was researched the reference to bilingual education present in official documents of International Organizations and Brazilian educational policy (Law n. 9394/96; Law n. 13.415/2017; Legal view n. 2/2020 - CNE/CEB), and also educational projects (Bilingual School Project in the State of Amapá and Project School with bilingual classes in the State of Amapá) and secondary sources. For this purpose, it was considered the apparent and biased meanings of policies, contexts, and concepts that guide the implementation of self-styled bilingual schools (mother tongue – foreign/additional language). In terms of theoretical-methodological, it is highlighted that it is a documentary and bibliographic research, based on the contexts of influence and text production, proposed by the Policy Cycle approach. The research assumes a dialectical reading, through the intersection between two fields of study: educational policy and language policy. This is a study with a qualitative-quantitative approach and Content Analysis was used as a technique for analyzing the data obtained. The results show that in the relationship between politics and language, there is a historical process that evidences the State's interest in using language as an instrument at its service, highlighting quality as a category when validating the adoption of external standards in the elaboration of educational policies and programs. It was also found that in official speeches, the proficiency in a foreign language is disseminated as a factor that enhances the subject's productivity and also guarantees competitiveness in the labor market. Similarly, documents from the local context carry the voices of these global discourses in the conception of bilingual education and they need a closer view at the conceptions that gave rise to this model, as an educational, social, and political movement. It was observed, based on official educational data, the reach of the French language in public schools in the State of Amapá, as well as the educational context of the institution chosen to host the bilingual school program in Macapá. We can conclude that surveys of this nature help in the construction of projects, based on local specificities, as it is the case of the State of Amapá and its border context. Furthermore, it is understood the importance of a political-linguistic evaluation that allows a replanning of actions, aiming at practices of strong forms of bilingual education that express a critical view of education as a representative social achievement of the collectivity acting in it.
Palavras-chave: Educação bilíngue
Política educacional
Línguas estrangeiras - Ensino
Área do conhecimento: CNPQ::CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO::PLANEJAMENTO E AVALIACAO EDUCACIONAL::POLITICA EDUCACIONAL
Editor: UNIFAP – Universidade Federal do Amapá
País da Instituição: Brasil
Fonte do Documento: Via SIPAC
Aparece nas coleções:Programa de Pós-Graduação em Educação - PPGED

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Dissertacao_ProjetoEscolaBilingue.pdf1,74 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons