Projeto Turé (2014-2018): política de formação inicial de professores/as indígenas no Amapá
| dc.contributor.advisor1 | HACK, Cássia | |
| dc.contributor.advisor1Lattes | http://lattes.cnpq.br/6657601900162788 | |
| dc.contributor.advisor1orcid | https://orcid.org/0000-0001-9238-3819 | |
| dc.creator | SILVA, Fábio Richard Pereira | |
| dc.creator.Lattes | http://lattes.cnpq.br/3071605677245182 | |
| dc.date.accessioned | 2026-02-19T14:42:48Z | |
| dc.date.issued | 2025-11-28 | |
| dc.description.abstract | Indigenous school education in Brazil faces the challenge of consolidating itself as a bilingual, intercultural, and community-based practice that respects the knowledge and identities of native peoples. Within this context, the research problem investigated was: In what ways did the Turé Project, as a public policy for the initial training of Indigenous teachers in Amapá, contribute to the consolidation of a bilingual, intercultural, and community-based Indigenous school education? The general objective was to analyze this contribution, while the specific objectives were: (a) to examine how the principles of Indigenous school education were incorporated into the curriculum of the Turé Project – Oiapoque subprogram; (b) to investigate the perceptions of Indigenous teachers regarding the contributions and challenges of the training to their pedagogical practices; and (c) to verify the effects of the Turé Project on teaching practices and on the implementation of bilingual, intercultural, and community-based Indigenous school education. The study adopted a qualitative approach, grounded in historical-dialectical materialism, and involved documentary analysis and narrative interviews with eight Indigenous teachers from the Karipuna and Galibi Marworno peoples, analyzed through content analysis. The results showed that the project strengthened teacher identity, enhanced classroom autonomy, and expanded the pedagogical use of bilingualism, enabling integration between traditional knowledge and school curricula. However, structural limitations persisted, such as the lack of teaching materials in Indigenous languages, insufficient pedagogical support, logistical difficulties, and policy discontinuity. It is concluded that the Turé Project represented a milestone for Indigenous teacher training in Amapá, but its consolidation requires institutionalization, stable funding, production of specific bilingual materials, and community co-management of educational actions. | |
| dc.description.indigena | Edukasiõ dji lekól Ẽdjẽ la bhwezil gãiẽ kom un bagaj pu kõsolide phatxike de lang-iela, ĩtehkuturaw i kumunite, hespete konétmã i idẽtxite dji pov ẽdjẽ-iela. Lãdã tut sa, poblem dji pexkiz-la a kõphan dji ki mãiẽ Projét Turé lãdã pulitxik dji guvélmã dji kumasmã dji fohmasiõ dji methés lekól ẽdjẽ-iela la Amapá, tut sa ide la kõthibuisiõ dji kõsolide dji un edukasiõ lekól ẽdjẽ biling, ĩtehkuturaw i dji kumunite? Obijetxiv ki pi gho a analize ha kõthibuisiõ ẽkan obijetxiv ixpesifik-iela a) analize kumã hég-iela dji edukasiõ lekól ẽdjẽ ãthe lãdã kuhikulo dji Projét Turé – txi program dji Uiapók; b) Gade methés lekól-iela ie lide suje kõthibuisiõ-iela i mãiẽ ki ie ize pu fohmasiõ i pratxik dji pedagoji; c) Gade zés dji fohmasiõ dji Projét Turé la konétmã dji alun-iela i la edukasiõ lekól ẽdjẽ dji de lang, ĩtehkuturaw i kumunite. Pexkiz-la adote mãiẽ dji kalite fũdamẽtad la bagaj ki ie ka we ixtwa-djalétxik, pu fe dokumẽt i dumãde pu grava koze dji iwit methés lekól ẽdjẽ Karipun i Galibi-Marworno, lãdã há teknik dji analize dji kõteud ki i deha te gãiẽ. Lahepõs-la ĩdjike ki Projét-la hete pi fo i ide boku methés lekól-iela ie papie lãdã lasal dji lekól, mõthe ki methés-iela pi ãphan thavai lãdã ie phóp lang ie mõthe boku suje konétmã ẽdjẽ thadjisional i konétmã dji edukasiõ dji lekól. Ke tut sa methés –iela pesuve ki pa gãiẽ matehial djidatxi lãdã lang ẽdjẽ pu thavai nẽ pu akõpãiẽ dji pedagog i boku djifisil pu kõpãiẽ. Mo we ki Projét Turé mõthe un mak pu fohmasiõ dji methés ẽdjẽ -iela dji Amapá, ke tut sa, ho kõsolidasiõ te ka dumãde pu hesi gãiẽ un lalwa pu gahãtxi fe matehial djidatxi ixpesifk i un mãiẽ dji kumãde ha asiõ edukatxiv-iela. | |
| dc.description.resumo | A educação escolar indígena no Brasil tem como desafio se consolidar como prática bilíngue, intercultural e comunitária, respeitando saberes e identidades dos povos originários. Nesse contexto, o problema de pesquisa investigado foi entender de que maneira o Projeto Turé, enquanto política pública de formação inicial de professores/as indígenas no Amapá, contribuiu para a consolidação de uma educação escolar indígena bilíngue, intercultural e comunitária. O objetivo geral consistiu em analisar essa contribuição, enquanto os objetivos específicos foram: a) analisar como os princípios da educação escolar indígena foram incorporados ao currículo do Projeto Turé – subprograma Oiapoque; b) investigar as percepções de professores/as indígenas sobre as contribuições e desafios da formação para suas práticas pedagógicas e; c) verificar os efeitos da formação do Projeto Turé nas práticas docentes e na efetivação da educação escolar indígena bilíngue, intercultural e comunitária. A pesquisa adotou abordagem qualitativa, fundamentada no Materialismo Histórico-Dialético (MHD), desenvolvendo análise documental e entrevistas narrativas com oito professores/as indígenas das etnias Karipuna e Galibi Marworno, tratadas pela técnica da análise de conteúdo. Os resultados indicaram que o projeto fortaleceu a identidade docente, promoveu maior autonomia em sala de aula e ampliou o uso pedagógico do bilinguismo, possibilitando a integração entre saberes tradicionais e conhecimentos escolares. Contudo, persistiram limitações estruturais, como a ausência de materiais didáticos em línguas indígenas, acompanhamento pedagógico insuficiente, dificuldades logísticas e a descontinuidade da política. Conclui-se que o Projeto Turé constituiu um marco para a formação docente indígena no Amapá, contudo, sua consolidação requer institucionalização, financiamento estável, produção de materiais específicos e cogestão comunitária das ações educativas. | |
| dc.identifier.citation | SILVA, Fábio Richard Pereira. Projeto Turé (2014-2018): política de formação inicial de professores/as indígenas no Amapá. Orientadora: Cássia Hack. 2025. 121 f. Dissertação (Mestrado em Educação) - Departamento de Pós-Graduação, Universidade Federal do Amapá, Macapá, 2025. Disponível em: Acesso em: | |
| dc.identifier.uri | https://repositorio.unifap.br/handle/123456789/1933 | |
| dc.publisher | UNIFAP - Universidade Federal do Amapá | |
| dc.publisher.country | Brasil | |
| dc.rights | Acesso Aberto | |
| dc.source | Via SIPAC | |
| dc.subject | Educação Escolar Indígena | |
| dc.subject | Professor Indígena - Formação | |
| dc.subject | Política Pública - Educação | |
| dc.subject | Povo Indígena - Oiapoque (AP) | |
| dc.subject.cnpq | CNPQ::CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO::PLANEJAMENTO E AVALIACAO EDUCACIONAL::POLITICA EDUCACIONAL | |
| dc.subject.ods | ODS 10 – Redução das desigualdades | |
| dc.subject.ods | ODS 16 – Paz, justiça e instituições eficazes | |
| dc.subject.ods | ODS 17 – Parcerias e meios de implementação | |
| dc.subject.ods | ODS 8 – Trabalho decente e crescimento econômico | |
| dc.subject.ods | ODS 4 – Educação de qualidade | |
| dc.title | Projeto Turé (2014-2018): política de formação inicial de professores/as indígenas no Amapá | |
| dc.type | Dissertação | |
| dcterms.publisher | UNIFAP - Universidade Federal do Amapá | pt_br |
| dcterms.type | Dissertação | pt_br |
Arquivos
Pacote original
1 - 1 de 1
Carregando...
- Nome:
- DISSERTACAO_ProjetoTucunarePolitica.pdf
- Tamanho:
- 683.69 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
Licença do pacote
1 - 1 de 1
Carregando...
- Nome:
- license.txt
- Tamanho:
- 1.87 KB
- Formato:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Descrição:
